“…Non possiamo acconsentire a inondare eccessivamente il mondo a rischio di affogarli, con una dottrina che deve essere emessa con cautela, ed a poco a poco come un tonificante troppo energico che può uccidere come curare (….
“… We cannot consent to over flood the world at the risk of drowning them, with a doctrine that has to be cautiously given out, and bit by bit like a too powerful tonic which can kill as well as cure (….
Questo tipo di ordinanza deve essere emessa da un tribunale della tua regione.
A personal protection order (PPO) is issued by the Circuit Court in your region.
La domanda deve essere emessa in russo, deve essere presentata direttamente dalla persona che sostiene di ricevere la cittadinanza russa.
The application must be issued in Russian, it must be filed directly by the person who claims to receive Russian citizenship.
Per dare luogo all'accredito di punti O'Logis, la fattura corrispondente al reclamo deve essere emessa obbligatoriamente a nome del Membro.
To credit the O'Logis points, the invoice for which the claim is made must be written out to the Member.
La fattura deve essere emessa in due esemplari, uno per il cedente e uno per il compratore, e deve contenere i eseguenti elementi:
Invoices must be sent in two copies, one for the transferor and one for the buyer, and it must contain the following elements:
Una dichiarazione d’origine vale esclusivamente per un singolo invio e deve essere emessa solo dall’esportatore stesso (non da agenti doganali o da spedizionieri).
A declaration of origin applies only to a specific shipment and may be issued only by the exporter itself (not by customs agents or freight forwarders).
La certificazione deve essere emessa da un ente terzo e indipendente accreditato, come ICMQ, al fine di garantire l'affidabilità e l'imparzialità di tutto il processo di valutazione.
Certification must be issued by an independent and accredited third body, such as ICMQ, in order to guarantee reliability and impartiality throughout the evaluation process.
Consultare la sezione “Domande frequenti” per ulteriori dettagli. La carta di credito con cui viene effettuato il pagamento deve essere emessa da una banca accettata da EUROOO.
Make sure you are in possession of a credit card issued by a bank accepted by EUROOO, or make sure you can make the payment through one of the methods indicated on the website.
Per consegne e prestazioni eseguite in un mese, la fattura deve essere emessa al massimo entro il 5 del mese successivo.
For deliveries and services within any month, the invoice shall be issued by the 5th of the following month at latest.
La decisione in merito all'opposizione deve essere emessa entro sessanta (60) giorni dalla sua discussione;
The decision on the opposition must be delivered within sixty (60) days of its discussion.
La maggior parte degli arbitri (se c'è più di una norma del presente articolo) determinano la decisione / premio, che deve essere emessa entro cinque (5) giorni dopo il completamento del dibattimento.
A majority of the arbitrators (if there is more than one pursuant to this clause) shall determine the decision/award, which shall be rendered within five (5) days after the completion of the hearing.
La polizza deve essere emessa entro 24 ore dalla conferma o stipula del contratto.
The policy must be issued within 24 hours from the conclusion and confirmation of the contract.
Qualsiasi spedizione spagliata o dannegiata deve essere comunicato allo speditore e una declarazione scritta deve essere emessa dello speditore in seguito a ciò ROOR deve essere contattato. Quello non ha influito sul diritto di garanzia del cliente.
Any wrong delivery or damage has to be reported to the carrier and a written confirmation has to be obtained from him. Subsequently, ROOR is to be contacted. The guarantee right of the customer is not affected by this.
La responsabilità civile professionale deve essere emessa da un’impresa di assicurazione autorizzata dalla FINMA.
The professional liability insurance must be issued by an insurance company licensed by FINMA.
Successivamente l'autorità competente stabilisce un nuovo termine entro il quale la decisione singola deve essere emessa, nel rispetto dei termini generali stabiliti a norma dell'articolo 10.
Subsequently, the competent authority shall reset the time limit within which that individual decision shall be issued, whilst still complying with the overall time limits set in accordance with Article 10.
La decisione finale deve essere emessa per iscritto (datata e firmata), indicando una sintesi dei fatti, con riferimento alla violazione compiuta e alle motivazioni raccolte.
The decision should be issued in writing (date and signed), indicating a summary of the facts, reference to the specific violation and motivations.
La fattura elettronica deve essere emessa e consegnata in formato digitale all’indirizzo PEC del cliente.
The electronic invoice must be issued and delivered in digital format to the customer’s PEC address.
I viaggiatori d'affari che necessitano di una fattura dovranno informare l'hotel al momento della prenotazione tramite la sezione Richieste Speciali, indicando il nome e l'indirizzo dell'azienda a cui tale fattura deve essere emessa.
Please note that business guests requiring an invoice are kindly requested to inform the hotel during reservation via the Special Requests Box with the name and address of the company to which the invoice is to be addressed.
La fattura relativa alle cessioni intracomunitarie di beni deve essere emessa entro il giorno 15 del mese successivo a quello di effettuazione dell’operazione, indicando che si tratta di operazione non imponibile ex articolo 41, D.L.
The Bill concerning intra-EU supplies of goods should be delivered within the 15 day of the month following the date of the transaction, indicating that it is non-taxable operation under article 41, D.L.
al momento dell’incasso di ciascun acconto deve essere emessa (e, successivamente, registrata) la fattura, con l’indicazione che si tratta di operazione non imponibile ex articolo 8, comma 1, lett. a), del D.P.R. n. 633/1972;
at the time of receipt for each deposit must be emitted (and subsequently recorded) the invoice, indicating that it is article 8, paragraph 1 operazione non imponibile ex, lit. a) of P.r.decree # 633/1972;
La riorganizzazione viene avviata previa autorizzazione da parte dell'organo giurisdizionale competente per la procedura concorsuale, che deve essere emessa a fronte di una richiesta presentata dal debitore o da un creditore registrato.
The petition must demonstrate that the debtor is unable to pay the debt, which must be shown through an unsatisfied statutory demand for payment, or by an unsatisfied judgment.
1) La fattura deve essere emessa con data compresa tra il 01 Aprile 2019 e il 31 Luglio 2019.
1) Invoice date has to be within the periode from 1st of April 2019 until 31st of July 2019.
La certificazione sanitaria di “idoneità a viaggiare in aereo” deve essere emessa entro 6 giorni dalla datta del volo.
Please note that your “Fit to fly form” must be issued within 6 days of the flight date.
La lettera d’invito è il requisito più difficile per ottenere il visto per la Russia e deve essere emessa dal Dipartimento Locale del Servizio Federale d’Immigrazione o da un’azienda legale registrata in Russia.
A invitation letter is the most complicated requirement to obtain for a Russian visa and must be issued by the Local Department of the Federal Immigration Service or by a legal company registered in Russia.
1.0022699832916s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?